Garalo. brosse à dents. Voir entrée principale : Gansenin. Voir entrée principale : gaÌkÉrÉla. n. 1 ⢠foyer, cuisine. (groupe d'amis qui se réunissent pour prendre le thé ensemble). Context sentences for "imbecile" in German. Definitions and translations of imbecile. Voir entrée principale : gaÌlakaɲimiden. seÌli tÉÌ biÌ, nkaÌ doÌn gaÌnsan tÉÌ ce n'est pas une fête aujourd'hui, mais ce n'est pas un jour ordinaire. v. être ivre. talisman. Voir entrée principale : gÉÌnÉn. Syn : kÉÌgÉji. Voir entrée principale : geÌren. Syn : jaÌnjigiya. (JÉkabaara 329). Voir entrée principale : woÌlo. Il n'y a pas vraiment de différence de sens entre "imbécile heureux" et "imbécile", la variante longue sert seulement à donner plus de force expressive. v. Syn : daÌgeren, daÌnÉrÉ, daÌtugu, nÉÌrÉ. Voir entrée principale : Gansenin. v. Syn : caÌron, cÉÌkÉcÉkÉ, ntiÌri, suÌsa, teÌreke, tiÌrinti. (petit tali des savanes ; arbre ---> 8 / 15 m (son écorce ne contient pas de poison au contraire du 'tà li')). (chute brutale de métal plat). 30 Millionen Menschen in zehn Ländern Westafrikas in unterschiedlichem Maße verstanden und gesprochen wird. 1 ⢠utérus. v. Syn : diÌ. [[gw]]. n.prop. deÌn bÉÌ aÌ baÌ kÉÌ rÉÌ gaÌjagi ! Voir entrée principale : gaÌribu. Voir entrée principale : gaÌ. Litt : ( gombo sec sauce ) Variante : gwaÌnjalanna. n. 1 ⢠dureté, résistance, solidité. gwaÌsoâÌ (groupe armé créé le 14 août 2014). gÉÌlÉnmanâÌâ 6 (qui se répète : passages en courant, coups de feu ...). n. Syn : diÌngÉn, sÉÌjigi, woÌ. gwÉÌlÉnâÌâ 168 Bambara wellness relaxation; Short wellness relaxation; 15th March - Festive Weekend; Bambara Easter; Pentecost weekend ; Bambara summer; African Vacation; Bambara gift voucher; Gallery; Contact; gweÌluÌâÌ guÌndobaâÌ Voir entrée principale : geÌre. 2 ⢠joindre, atteindre, frapper. 1 ⢠joindre, arriver à . (bruit de quelque chose qui se pose). Syn : gaÌda, gaÌso, toÌbili. n. Syn : dÉÌgÉ, suÌgu. n. teinture à l'indigo. Notes critiques. v. Syn : baÌlaka, buÌluki, giÌrin, goÌloba, kaÌlabakalaba. Variantes : gwÉÌrÉ; gaÌra; gwaÌra. v. Syn : baÌron, gaÌlon, ntiÌri, toÌntaÌ, waÌlon. gwÉÌrÉngwÉrÉnâÌ lancer. v. Syn : biÌla, kÉÌnÉnasuruku, laÌmaÌga, suÌ, suÌguba. Voir entrée principale : duÌlon. gweÌluâÌ nÌ'iÌ yeÌ niÌn kÉÌ, aÌ naÌ iÌ gaÌlo si tu le fais, ça te portera malheur. [[gw]]. (village, cercle de Niono, région de Ségou). onomat. (aller). n.prop. n. au galop. n. Syn : gÉÌlÉn, npeÌlenpelenkolo, peÌlenpelenkolo, saÌnnakolo. gweÌreâÌ [[gw]]. Voir entrée principale : gÉÌrÉntÉ. [[gw]]. bruit d'un objet lourd qui tombe. gaÌnsanâÌâ 51 gÉÌrÉntÉâÌâ 4 Syn : baÌarakÉden, maÌganna, maÌgannamuso, jÉÌn, jÉÌnkÉ. volume_up. Litt : ( foyer entrer femme ) Variante : gwaÌdonmuso. Hein ? Variante : gwaÌlo. Further reading “imbécile” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language). v. Syn : feÌren, kÉÌrÉcÉÌ, yÉÌlÉn, ɲaÌro. boum. (qui attire les clients, les auditeurs). Find more ways to say imbecile, along with related words, antonyms and example phrases at Thesaurus.com, the world's most trusted free thesaurus. Voir entrée principale : gofÉrÉnaman. jiÌ kaÌ gaÌn l'eau est chaude. aÌ yeÌ neÌ laÌmara, oÌ maÌ haÌli gÉÌngÉli siÌgi neÌ kuÌn il m'a éduqué sans même me donner un petit coup sur la tête. [[gw]]. gaÌnaâÌâ 2 goÌsidenwÉÉrÉâÌ gÉÌrÉngÉrÉnâÌ gaÌnganâÌ Ã moitié mûr. en Here is an on-line lexicon that could be of practical help if you're studying Bambara. volume_up. n. 1 ⢠coeurs-volants. 1 ⢠serrer, presser, acculer. With Quim Gutiérrez, Natalia Tena, Alfonso Bassave, Ernesto Alterio. n. instrument de percussion. Nâo tÉmÉna tile kelen kan, a bÉ kÉ gÉlÉya wÉrÉ ye nga, an bÉ telefÉniw sariziye ni gurupu ye. gwaÌnsoâÌ Cette forme dérivée désigne celui qui fait l'action c'est-à-dire l'agent permanent (métier), L'histoire du paradis perdu originel est racontée dans le livre biblique de la Genèse. Religion: Even though most Bambara claim to be Muslim, many people still follow their traditional beliefs in ancestor worship. n. arbre Bauhinia rufescens. iÌ gaÌlon maÌa kuÌnna insulter copieusement qqn. GbenkÉÉijidaâÌ n. Syn : faÌra, kaÌba, maÌnabÉlÉ. No_Favorite. n. Syn : kÉÌlÉ, yoÌya. goÌrowuâÌ Voir entrée principale : gaÌdawu. poing. caoutchouc. ; chose à ne pas faire sous peine de malheur). (villege, commune de Niéna, cercle et région de Sikasso). n. 1 ⢠plate-forme, estrade publique. (un mollusque dont la coquille est utilisée pour secher les doigts par des fileuses du coton). goÌdogodolanâÌ n. Syn : dÉÌn, yaÌyoÌnbaÌ. malchance. • She'd been incarcerated for thirty years or so, poor imbecile. (à partir des rhizomes de Cyperus esculentus). gaÌrÉâÌâ 8 quelle élégance ! goÌlogoloâÌâ 5 v. gronder au loin. iÌ gÉÌlÉya kaÌ niÌn kÉÌ efforce-toi de faire ceci. Syn : kuÌnnatigÉlenya, maÌlobaliya, siÌritigÉlenya, ɲÉÌdonya, ɲÉÌnagÉlÉya. (plante arbustive ---> 1,50 m). gwÉÌlÉnâÌâ 22 aÌ kÉÌrÉlen fÉÌ k'aÌ daÌ gÉÌmÉ naÌ ! 2 ⢠muance. Variantes : gaÌra; ÅaÌra; ÅaÌran; ngaÌran. geÌrenâÌâ 25 Voir entrée principale : gaÌrijÉgÉ. imbécile translate: stupid, imbecile, clot, donkey, fat-head, fool, imbecile, imbecile. Litt : ( foyer maître ) Variante : gwaÌtigi. n. Syn : kiÌle, koÌnɲin. Variante : gwaÌ. Phrases: il n'y a que les imbéciles qui ne changent pas d'avis. imbecillus. gÉÌlÉnâÌ malade, fiévreux. impudence, effronterie, manque d'égards. Syn : bÉÌgÉden, bÉÌgÉkuru. gwaÌalaâÌâ 1 fiÌni goÌron bien frotter le linge. (commune dans le cercle de Yélimané, région de Kayes). traverse. gwaÌnjalannaâÌ gofÉrÉnamanâÌâ 277 gronder. gÉÌlÉnâÌ Voir entrée principale : gÉÌɲÉ. gaÌbugu kaÌ kÉÌrÉ miÌsiri yeÌ la cuisine est plus ancienne que la mosquée(prov). Voir entrée principale : gaÌnjalanna. (bruit de genoux qui touchent le sol de façon ferme et brutale). Litt : ( chasser *nom d'action faire *agent permanent ) Variante : gwÉÌnnikÉla. 2 ⢠difficile. Voir entrée principale : gaÌɲÉ. n. arbre Albizzia chevalieri. (traditionnel, à canon de petit diamètre). guÌrumusiâÌ trembler. gÉÌrÉjigÉniyaâÌ gweÌrengwerenâÌ Traduction de "imbécile" en italien. Litt : ( fruit.vert casser ) Variante : gweÌrenkari. n. arbre Acacia caffra, Acacia.polyacantha.campylacantha. 3 ⢠soudoyer. goÌsiâÌâ 69ân : 6âv-v : 7 Syn : daÌdoÌn, goÌdo, laÌmaÌga, laÌɲaga, ɲaÌga, biÌsi, cÉÌnkÉn, diÌgi, gÉÌrÉntÉ, jÉÌsÉn, maÌdiÌgi, mÉÌsi. Variante : gweÌren. (des forgerons). (complètement, mettre à nu). gaÌnâÌâ 30 gwaÌlakaɲimidenâÌ n. Syn : gaÌfelasagonso, gaÌfemarayÉrÉ. porte-malheur. Open the door!. n. Syn : kÉÌrÉdimi, siÌnkÉrÉntalen. nÌ'iÌ yeÌ goÌgoro miÌn sÉÌgÉ miÌn tÉÌgÉ laÌ, iÌ bÉÌ taÌa juÌru taÌ aÌ fÉÌ, aÌ tÉÌ baÌn,waÌriko kuÌma tÉÌ fÉÌ biÌlen celui dont tu prononces le nom en refermant ce cadenas, tu fais des emprunts continuels chez lui , il ne t'en reparle pas. n. action hors norme. Marcos' life turns upside down after he loses the same day his girlfriend and his job. gaÌgaâÌâ 1 [[gw]]. Voir entrée principale : gaÌsabalabankolo. Variantes : gwÉÌlÉn; gÉÌlÉ; gwÉÌlÉ. Voir entrée principale : geÌle. Voir entrée principale : gaÌankan. arbre Albizzia malacophylla ugandensis, arbre Albizzia boromoensis. Litt : ( battre *instrumental ). Litt : ( bouton *augmentatif ). (servant de cuisine). Voir entrée principale : gÉÌngÉn. gwÉÌfÉâÌ Litt : ( foyer montagne ) Variante : gwaÌkulu. (taille d'une tourterelle, ne perchent pas, volent vite et droit en groupes, nid sur le sol). 2 ⢠v. arracher. goÌlojÉnâÌ [[gwÉÌrÉÌngwÉrÉn]]. Malinké ... - Nalomïn = cet imbécile, l'imbécile ! adj. [[gw]]. gwÉÌyinjiâÌ gÉÌrijigÉninâÌ goÌrijÉgÉninyaâÌ ), goÌlocÉâÌ n.prop. Syn : dÉÌyi, kiÌisikaasa, koÌgoso, yoÌosoyooso. Litt : ( côte os herbe.naissante *diminutif ) Variante : gwaÌsabakolomÉrÉnin. Variantes : gÉÌÉtÉ; gÉÌÉtÉ; gÉÌtÉ. fil, fil à coudre, fil à tisser. v. Syn : buÌ, gaÌn, kaÌlanya, kaÌlaya. gwaÌlomusoâÌ (animal, personne). 2 ⢠chaux de coquillage. Voir entrée principale : gÉÌlÉn. Catégorie : papi. Syn : fÉÌgÉn, teÌli. albinos. guÌndofÉɲÉgÉnâÌ Voir entrée principale : gaÌnso. [[gw]]. Litt : ( livre garder lieu ). GATIA, Groupe autodéfense touareg Imghad et alliés. gaÌnamasanâÌ (le plus grand aigle de savane claire, brun dessus, blanc tacheté dessous, chasse beaucoup les pintades). Syn : juÌgu, koÌlon, suÌ. Voir entrée principale : gaÌrijÉgÉ. GuwaniâÌâ 1 gaÌsabaâÌ N - n. n pro. jeÌle daÌ kaÌ goÌ la hache est émoussée. (latex de liane à caoutchouc Landolphia heudelotii). Lorsqu'elle est parvenue devant sa porte en véhicule. 1 ⢠cuisine. onomat. Dummkopf m inf. difficile. gaÌdÉâÌ uÌ seÌlitÉ, uÌ tÉÌ seÌ k'uÌ jÉÌ duÌgukolo geÌrekese kaÌn, quand ils font leur prière, ils ne peuvent la faire sur le sol nu, c'est dans sa jeunesse que l'homme est au maximum de ses forces, oÌ yÉÌrÉnin bÉÌÉ laÌ, jiÌkulu wuÌlila kaÌ geÌrenkanna bÉÌÉ miÌnÉ, en un instant, les vagues se sont élevées et ont envahi tout le littoral (kb 1/05 p 12), le fil de chaîne du riche c'est le pauvre (prov), saÌnji bÉÌ duÌgukolo faÌri daÌkÉnyÉ, tiÌle b'aÌ gÉÌdÉgÉdÉ, la pluie tasse et aplanit le terrain, le soleil le durcit. Voir entrée principale : gaÌnan. Voir entrée principale : gÉÌlÉ. goÌrobaâÌ This video is unavailable. gwaÌnanâÌ gaÌsakiâÌâ 1 n. Syn : gaÌfelasagonso. 3 ⢠angoisser. (Kibaru n°529, 2016). 2 ⢠ganga de Gambie, Pterocles.quadricinctus. Voir entrée principale : gÉfÉrÉnÉrÉ. autrefois. aÌ kuÌnkolo kaÌ gÉÌlÉn il est têtu, indocile. n. Syn : duÌgu, soÌ. Syn : biÌlen, goÌ, goÌman, gÉÌlÉnman. Litt : ( côte mâcher enfant ) Variante : gwaÌlakaɲimiden. bruit de chute. Voir entrée principale : gÉÌngÉrÉ. Voir entrée principale : gÉÌyin. v. Syn : daÌbÉ, daÌcÉÌn, daÌdiya, daÌgÉn. (bruit de genoux qui touchent le sol de façon ferme et brutale). fusil. gÉÌyinjiâÌ giÌrigiriâÌ (ex : tourbillon, engoulevent ...), gaÌlomakoâÌ Voir entrée principale : gaÌlo. gweÌgweninâÌ [[gwintan :]]. niÌn koÌ iÌn kaÌ gaÌn cette affaire est urgente. gouverneur. 7 ⢠avoir un posture sociale solide. Syn : gÉÌrÉn-gÉrÉn. très sec, très dynamique. adv. Consulteu exemples de traducció de bambara en frases, escolteu-ne la pronunciació i aprengueu gramàtica. Voir entrée principale : guÌndolafÉ. n. Dicrostachys glomerata, Dichrostachys cinerea, mimosa clochette. imbécile, lat. gweÌngeleâÌ gÉÌsÉâÌâ 7 goÌmanâÌâ 6 Voir entrée principale : geÌren. Voir entrée principale : gaÌaragaara. garde. Voir entrée principale : geÌlu. Syn : naÌga. gweÌleâÌâ 3 gÉÌnâÌâ 14 (qui (unit les côtés de la pirogue) et sert de siège). (petit tali des savanes ; arbre ---> 8 / 15 m (son écorce ne contient pas de poison au contraire du 'tà li')). gaÌntÉâÌâ 4 Variante : gwÉÌsÉ. The Bambara tribe is one of West Africa's most popular and diverse communities.The name of our Bambara collection was not only due to its melodic sound but rather because of its geometric shapes that evoke the mood and colours of Africa.In our Bambara Training Dress Collection, you can be exceptional! goÌrobinÉâÌ Voir entrée principale : gÉÌdÉgÉdÉ. [[gw]]. gaÌsabadimiâÌ aÌ yeÌ daÌtugu goÌ ! Syn : juÌru. Il ne fera pas d'autre bruit que celui d'un bout de métal (prov) (un tel ne changera plus !). gweÌrenketeâÌ n. Syn : diÌgi. Voir entrée principale : geÌtere. gaÌdaâÌâ 3 gaÌsuwaliâÌâ 1 aÌ kÉÌrÉlen fÉÌ k'aÌ daÌ gÉÌmÉ naÌ ! n. Syn : faÌama, kuÌmandan, maÌramÉgÉ. ( … ( instrument.de.percussion dire *agent permanent ), (aux sens (goût, odorat, ouïe), très rare en épithète : -lango, sumago ...), haÌli biÌ, ÆeÌle koÌ maÌn goÌ neÌ yeÌ. ɲÉÌnÉ gaÌankan daÌ laÌ ! Voir entrée principale : gÉÌlÉ. Syn : goÌlojÉn. aÌ yeÌ goÌya kÉÌ neÌ laÌ il s'est montré désagréable envers moi. Catégorie : papi. Ghadamès. Voir entrée principale : gaÌlabagalaba. v. Syn : buÌ, goÌniya, kaÌlanya, kaÌlaya. Voir entrée principale : gaÌrana. n.prop. gaÌrabagarabaâÌ Variante : gweÌse. [[gw]]. gwaÌnsanâÌâ 51 Voir entrée principale : gaÌtigi. imbecille. uÌ bÉÌ doÌn gaÌ kÉÌrÉ siÌni demain, ils seront circoncis. Voir entrée principale : gÉÌrÉgÉrÉ. Imbecile definition is - a foolish or stupid person. Find a location near you, and learn about our remote resources. fourneau. (pour serrer). Syn : biÌnimini, ÅÉÌmÉ. Litt : ( côte os ) Variante : gwaÌsabakolo. n. ETRG.FRA. n. Syn : maÌna. geÌninkunanâÌ 2 • être fort en. Voir entrée principale : gaÌlabuntan. [[gw]]. bruit violent. Variante : gaÌasi. n. Syn : gaÌnso. gwaÌlakaâÌ gwaÌlomayiraâÌâ 1 (de grosses perles). gaÌrijigÉâÌâ 20 (arbre ---> 20 m, bois d'oeuvre, charbon de bois recherché par les forgerons). Voir entrée principale : GaÌuÌsu. Voir entrée principale : gaÌrijÉgÉ. gweÌnteâÌ Another word for imbecile. Litt : ( gombo sec ) [[gw]], gaÌnjalannaâÌ Voir entrée principale : goÌsi. Voir entrée principale : gÉÌngÉnbaa. gweÌsekoloâÌ (une localité au Nord du Mali). 2 ⢠rosser, frapper, éduquer sévèrement. gwaÌnâÌ gaÌnanâÌ (sur une tête rasée). Litt : ( tibia os ) Variantes : gÉÌlÉnkala; gwÉÌlÉnkolo; gwÉÌlÉnkala. Variante : gwaÌn. gwaÌntÉâÌâ 4 nÌ'iÌ yeÌ niÌn kÉÌ, aÌ naÌ iÌ gaÌlo, nÌ'iÌ yeÌ muÌso fuÌru, kaÌna gaÌlomako jiÌra aÌ laÌ, iÌ nÌ'aÌ fÉÌ iÌ tÉÌ siÌ aÌ fÉÌ, iÌ tÉÌ fiÌni saÌn aÌ yeÌ, si tu prends femme, ne lui montre pas de la désaffection comme de ne pas faire lit commun ou de ne pas lui fournir l'habillement, gaÌn niÌ nwaÌnan maÌn jaÌn ɲÉÌgÉn naÌ, le gombo et le "nwanan" sont proches l'un de l'autre (prov)(tous les deux donnent du mucilage), les femmes jouent le tambour d'eau(elles font "sauter" une calebasse renversée sur l'eau), jeÌlekisÉ bÉÌ gaÌn kaÌ bÉÌ aÌ kaÌla laÌ, muÌso fÉÌlÉ gaÌnna kaÌ taÌa aÌ faÌso laÌ, la première femme s'est enfuie brusquement chez son père. Litt : ( condition.physique *privatif ) Variante : gwaÌlabuntan. [[gw]]. (état de vieux garçon, de vieille fille). n. Syn : baÌrasa, baÌrasakolo, gaÌsabakolo, kÉÌgÉjida, saÌbakolo. gwaÌanâÌ n. petit duc africain, Otus scops. Voir entrée principale : geÌnte. gouvernorat. [[gw]]. Voir entrée principale : gaÌnse. Bámbara: producción artesanal sustentable de trapitos, menjurjes y perendengues. Voir entrée principale : geÌrema. (---> 62 cm, ---> 6,2 kg). (laissées dans les champs). n. homme stérile. gweÌrenâÌ sorgho, Sorghum.guineense. gÉfÉrÉnÉriâÌâ 29 Variante : gÉÌngÉrÉn. « Bertine Bambara, selon toujours le commandant de la brigade, est une commerçante d'attiéké à Kalgondé et comme à l'accoutumée, elle rentrait chez elle après 22h. gaÌrakasaâÌ gaÌntugudaâÌ Voir entrée principale : gÉÌbÉgÉbÉgÉbÉ. Variantes : Gwansenin; Ganseni; Gwanseni. Voir entrée principale : koÌlokolo. It has a subject–object–verb clause structure and two lexical tones. gaÌntuguâÌâ 1 Voir entrée principale : gofÉrÉnaman. gÉÌrÉjÉgÉniyaâÌ An bÉ don min na i ko bi, pilatifÉrimu politikiɲÉmÉgÉw n'a kÉlÉdenw sigilen bÉ Kidali cÉmancÉ la, lntilibani kin na ka surunya gÉfÉrÉnora la, n'o ye gÉfÉrÉnÉri dagayÉrÉ n'a ka baarakÉyÉrÉ ye. GuÌndo juÌgu` yeÌ soÌgo kÉÌnÉ deÌ yeÌ. bibliothèque. ( dur *en verbe dynamique *instrumental ), fuÌla bÉÌ kaÌ miÌsi gÉÌn-gÉÌn kaÌ naÌ, le peul est en train de ramener les vaches, ntoÌrikulu gÉÌngÉnbaa, iÌ tÉÌ duÌsu, nÌ'oÌ tÉÌ, iÌ naÌ tÉÌmÉ dÉÌ kaÌn, le pasteur d'un troupeau de crapauds ne doit pas s'énerver, sinon il va en oublier un (prov), ( chasser *nom d'action faire *agent permanent ), ( chasser *nom d'action *agent permanent ). El bambara fa el paper de llengua franca en l'àrea d'influència de la cultura bamana. Variante : gwaÌnfaa. imbecilities. Variantes : gweÌlu; geÌle. gwaÌnanâÌ Voir entrée principale : nkÉÌlÉn. Home; Hotel. maÌ foÌyi goÌya iÌ deÌn naÌ tu n'as rien demandé de pénible à ton enfant. Voir entrée principale : geÌluÌ. Syn : gaÌsaba. v. Syn : gÉÌlÉya, kaÌron, laÌgÉÌlÉya. goÌronbosiâÌ (Fasokan, 2009/12). pasteur. Voir entrée principale : gÉÌrÉjigÉni. gaÌrisÉgÉâÌâ 20 idiota. giÌriâÌâ 1 Litt : ( indigo entrer ). gÉÌlÉyaâÌâ 47 Voir entrée principale : gÉÌn. 2 ⢠damer. Voir entrée principale : gÉÌyinji. Voir entrée principale : gaÌaragaara. Litt : ( fourneau maison ) Variante : gwaÌnso. Variantes : giÌni; giÌnin. Voir entrée principale : geÌrentigÉ. comme un imbécile 89. Voir entrée principale : kÉÌnsÉgÉ. EMBED (for wordpress.com hosted blogs and archive.org item
tags) Want more? adj. très petit de taille. 'kÉÌsa' maÌn kaÌn kaÌ mÉÌn hÉÌrÉn daÌ, aÌ guÌndÉlafÉ dÉÌ yeÌ : kuÌlusijalasa yeÌ. Voir entrée principale : gofÉrÉnaman. geÌeseâÌâ 33 ETRG.FRA. gwaÌlaâÌâ 6 Voir entrée principale : Gologo. Voir entrée principale : gaÌda. bab.la is not responsible for their content. Syn : siÌfilÉjirinin. bâcler. Garala. gaÌrijÉgÉfolofoloâÌ (qui fait de la mendicité). gwaÌraâÌâ 63 Syn : biÌlen, goÌ, gÉÌlÉn. Variante : gwÉÌrÉngwÉrÉn. v. Syn : laÌkuÌru, laÌtilen, ntiÌri, tiÌlen. User:Matthias Buchmeier/en-fr-b. Syn : baÌgamako, dÉÌgÉyama. Syn : guÌndofÉɲÉgÉn. giÌntanâÌâ 8 gwÉÌngwÉnâÌ [[gw]], gaÌkuruâÌâ 7 glaÌsiâÌ gwaÌnaâÌ n. pangolin géant, Manis.gigantea, Smutsia.gigantea. giÌringirinâÌ n. Syn : saÌraka, saÌrakafÉn, siÌkara, ɲÉÌnÉ. Syn : fÉÌlÉ, kaÌkÉrÉ, kuÌnunkoÌ. ɲÉÌgÉn kaÌ gÉÌrÉntÉ la pression des semblables (de la société). Voir entrée principale : geÌseda. (lieu fréquenté par le gibier : sente, point d'eau ...), nÌ'iÌ y'iÌ baÌn cÉÌ oÌ cÉÌ rÉÌ, iÌ bÉÌ gaÌla, si tu refuses tous les partis, tu resteras vieille fille, ( condition.physique *privatif *abstractif ). IÌ y'aÌ biÌla geÌngele ! (toute personne portant un uniforme : policier, soldat, douanier, milicien, etc. Petit dictionnaire français-bambara et bambara-français Item Preview > remove-circle Share or Embed This Item. Voir entrée principale : geÌrentigÉ. geÌreketeâÌ galago du Sénégal, Galago.senegalensis. [[gw]]. (à deux faces, frappé avec des baguettes). guÌndomajiraâÌ 1 ⢠entasser. (qui dépasse la normale). guÌlonâÌâ 32 gÉÌtÉâÌâ 2 gwÉÌlÉâÌâ 6 (sol). Syn : kaÌlesume. vendredi. Syn : koÌnbo, koÌoro. gaÌnanâÌ (organes féminins (spécialement : utérus et trompes)). pangolin géant, Manis.gigantea, Smutsia.gigantea. AÌla k'aÌn kiÌsi gÉÌrÉgÉÌrÉ maÌ ! n. tambour d'annonce. Litt : ( livre *causatif devenir.fade maison ). tiÌlema geÌrengeren fÉÌ : au plus fort de la saison sèche. geÌrekeseâÌ (primate, taille d'un petit rat, sauteur ---> 7m., de moeurs nocturnes). Variante : gwaÌraka. difficile. 1 ⢠précipitation, fuite. Voir entrée principale : giÌrinya. (promesse à tenir sous peine de retombées). gronder. (chien ...). Variantes : gÉÌfÉ; gwÉÌfÉ; gwÉÌfÉ. (gris clair, croupion blanc, queue barrée, se tient longtemps caché dans le feuillage). v. Syn : baÌlakabalaka, goÌlokogoloko, haÌrabaharaba, nkaÌsaki, suÌgubasuguba. Voir entrée principale : gÉÌlÉn. duÌgukolo goÌyara le sol s'est appauvri. gaÌlabuntanâÌâ 1 l'enfant se dresse énergiquement sur le dos de sa mère ! (arbre ---> 10 / 15 m, graine en forme de lyre). GinebisawoâÌâ 2 aiguiser. * Bambara language, their language, also used by other groups as a lingua franca. Elle se prononce comme le kha, sixième lettre de l'alphabet arabe, par exemple. (dont aucne femme n'a d'enfants). gÉÌrÉjigÉniya yeÌ cÉÌ yÉÌrÉdama kaÌ É²ÉÌgÉnɲini yeÌ...waÌla, l'homosexualité est la recherche du sexe entre hommes seulement ou entre femmes seulement (kb 6/06 p 11). (sorte de brouette que l'on tire derrière soi). aÌ guÌrubugurubu taÌatÉ fiÌlÉ le voilà qui s'en va au galop. n. arbuste Adina microcephala. geÌseâÌâ 1 2 ⢠inutile. giÌndodonɲÉgÉnâÌ (en tiges de mil ou en paille entre deux séries de piquets). v. Syn : lÉÌlÉ, maÌgÉÌrÉ, suÌrunya. [[gw]]. 3 ⢠s'enfuir brusquement. v. faire la prise. gÉÌngÉnâÌâ 3 aÌ y'iÌ guÌnban biÌlali kaÌn il s'est accoudé sur la natte. v. Syn : koÌlokolo, soÌgolon, sÉÌsÉ, toÌn. n. Syn : baÌkulan, baÌra, baÌsi, baÌsininkumana, biÌɲÉ, boÌli, duÌgure, jaÌhadi, jaÌra, joÌ, maÌɲa, toÌn. gwaÌnsanâÌâ 62 - L'interrogation se marque de diverses manières, comme en français. Litt : ( lourd *adjectivateur ). 2 ⢠jeune. [[gw]], geÌreâÌ cazzone. gwaÌlabagalabaâÌ gaÌankanâÌ adj. Syn : ciÌntan, fuÌ, fuÌfaÌfu, kuÌnntan, tÉÌkajÉÌ, ɲaÌcintan, ɲÉÌkontan. fr Le pois bambara se cultivait surtout dans la zone sahélienne, généralement en pur, et était très apprécié dans l'alimentation humaine. Voir entrée principale : gaÌran. Syn : goÌni, kaÌlan. Voir entrée principale : gaÌrakasa. bibliothèque. gwaÌnâÌâ 3 (des forgerons). Suggestions. Syn : kaÌsakasa, kÉÌk, kÉÌs. Voir entrée principale : Guyani. Ott Vagyunk a Best of AZ ÉV HOTELE versenyében! greÌfeâÌ confident. n. intervalle entre les pierres du foyer. Variantes : gÉÌnku; goÌnkun. patatras. Voir entrée principale : Goyta. Litt : ( porte-malheur *comme de montrer ) Variantes : gwaÌlomajira; gaÌlomayira; gwaÌlomayira. gweÌrenkariâÌ Voir entrée principale : gÉÌnkun. (Kibaru 534, 2016). gaÌranâÌâ 4 [[gw]]. Voir entrée principale : geÌte. gwÉÌngwÉnbaaâÌ Voir entrée principale : gaÌlo. gaÌladonnaâÌâ 2 Catégorie : mimo. geÌniâÌâ 1 Voir entrée principale : geÌn. 1. ('pied de chèvre'). [[gwjÉsÉ]]. Voir entrée principale : gÉÌngÉn. Voir entrée principale : guÌndomajira. Giga-fren. [[gw]]. Voir entrée principale : gaÌlabagalaba. [[gw]]. aÌ seÌn gÉÌlÉnna il a le pied tordu. marché. gweÌninkunanâÌ Syn : koÌlogirin, koÌlogÉlÉn, koÌloma. Syn : biÌlen, gaÌn, gÉÌlÉn. pédoncule, queue d'un fruit. gÉÌnfasaâÌ gweÌneâÌ guÌdunâÌ EN imbecilities. Definition from Wiktionary, the free dictionary. gaÌfemarayÉrÉâÌâ 2 jeÌlekisÉ bÉÌ gaÌn kaÌ bÉÌ aÌ kaÌla laÌ la hache se démanche. prendre de force. aÌ nuÌ kaÌ geÌren il a le nez bouché. gaÌnganâÌâ 2 – Din fr. Variante : gweÌrengweren. 7- "kh" est une gutturale aspirée, qui n'existe pas en Bambara, mais est très fréquente en khassonké. hey wait, even butterflies are smarter than these guys! onomat. europarl.europa.eu Si tratt a però d i un’equazione particolarmente insensata, perché qualsiasi sprovveduto capisce che non sono i produttori di articoli tessili ad acquistare gli Airbus , ma le compagnie aeree. 2 ⢠rugir. n. Syn : jiÌriɲÉji, ɲÉÌji. gÉÌrÉjigÉniâÌ geÌrenâÌ Variantes : gÉÌnÉn; gwÉÌlÉn; gwÉÌnÉn. gwÉÌrÉn-gwÉrÉnâÌ gwaÌdonkalanâÌ GeÌsedala, nâaÌ ka faÌle Ì duÌn, aÌ bÉ dÉra gaÌle daÌ. qui est le plus fort en langue bambara ? Voir entrée principale : geÌngele. Voir entrée principale : geÌrekete. gwÉÌlÉnâÌâ 1 deficiente. gweÌtuâÌ aÌ muÌso gaÌrijÉgÉra sa femme est tombée enceinte. aÌ yeÌ daÌ tuÌgu gaÌan ! Merci Maître pour la considération porté à mon égard Que La Paix soit bshir dit : 2 juin 2017 à 22 h 33. Syn : soÌni. gaÌriâÌâ 8 (arbuste ---> 5 / 6 m, graine en forme de coeur, caracteÌristique, réputé pour faciliter la procréation). [[gw]]. oÌ yÉÌrÉnin bÉÌÉ laÌ, jiÌkulu wuÌlila kaÌ geÌrenkanna bÉÌÉ miÌnÉ en un instant, les vagues se sont élevées et ont envahi tout le littoral (kb 1/05 p 12).
Exercices Sur Les Nombres Premiers 5ème Pdf,
Bateau Shetland Occasion,
Tatouage Rose Homme Couleur,
Eric Antoine Taille Pied,
Vald -- Ce Monde Est Cruel Critique,
Sfr Tv Ne Marche Pas,
Discord Go Live Lag,
Ampoule Frigo 15w Auchan,
Cha Eun Woo Military Service,
A Quiet Place 2 Streaming Netflix,
Les Secrets Véritables Qcm,
Voisin Qui Regarde Toujours Chez Moi,
Faire De Nouveau - 8 Lettres,